~られる / ~える (potential form)
To make the potential form of an Ichidan verb, simply add ~られる to the verb base. To make the potential form of a Godan verb, use the "e" formative plus ~る. For polite potential form take the informal potential form, drop the final ~る and add ~ます:
Ichidan - Vowel Stem Verbs | ||
---|---|---|
見る [miru] | 見られる* [mirareru] | 見られます* [miraremasu] |
出る [deru] | 出られる [derareru] | 出られます [deraremasu] |
Godan - Consonant Stem Verbs | ||
---|---|---|
話す [hanasu] | 話せる [hanaseru] | 話せます [hanasemasu] |
飛ぶ [tobu] | 飛べる [toberu] | 飛べます [tobemasu] |
読む [yomu] | 読める [yomeru] | 読めます [yomemasu] |
死ぬ [shinu] | 死ねる [shineru] | 死ねます [shinemasu] |
聞く [kiku] | 聞ける* [kikeru] | 聞けます* [kikemasu] |
泳ぐ [oyogu] | 泳げる [oyogeru] | 泳げます [oyogemasu] |
待つ [matsu] | 待てる [materu] | 待てます [matemasu] |
習う [narau] | 習える [naraeru] | 習えます [naraemasu] |
座る [suwaru] | 座れる [suwareru] | 座れます [suwaremasu] |
Henkaku - Irregular Verbs | ||
---|---|---|
する [suru] | 出来る [dekiru] | 出来ます [dekimasu] |
来る [kuru] | 来られる [korareru] | 来られます [koraremasu] |
行く [iku] | 行ける [ikeru] | 行けます [ikemasu] |
見られる and 聞ける are used when a condition must be met by the viewer/listener:
窓 を開 けると富士山を見 られる。 If you open the window you can see Mt. Fuji.- スピーカーを
修 理 して、音 を聞 けた。 I fixed the speaker, so I could hear sound.
見える and 聞こえる are used when no conditions required of the viewer/listener:
晴 れると富 士 山 が見 える。 On a clear day you can see Mount Fuji.- となりの
部 屋 から音 が聞 こえた。 I could hear the sound from the next room.
The verb 分かる does not have a potential form as such. 分かれる means to divide, it's never used as the potential form of 分かる. Instead the phrase 理解できる would be a reasonable substitute.
人 生 の意 味 が分 かる? Do you understand the meaning of life?- そんなことが
理 解 できないだろう! Surely such a thing can't be understood!
Potential form is only used on transitive verbs (verbs that act on a direct object). When using potential form the object particle traditionally changes from を to が. However using を with potential form, while considered non-standard is also widely used and emphasises the act rather than the object being acted upon. Alternatively the standard but more formal ~事が出来る construction also emphasises the act.
日 本 語 が話 せますか? Can you speak Japanese? (standard - emphasis on object)日 本 語 を話 せますか? Can you speak Japanese? (not standard - emphasis on act)日 本 語 を話 す事 ができますか? Can you speak Japanese? (standard - emphasis on act)